로그인 회원가입

hew down

발음:
"hew down" 예문

국어 번역mobile phone모바일

  • 찍어 쓰러뜨리다
  • hew    vi, vt, (도끼 따위로)자르다, 찍어
  • down    noun, 솜털, 배내털, 언덕, 사구,
  • hew    vi, vt, (도끼 따위로)자르다, 찍어 넘기다, (석재 따위를)잘라서(깎아서, 새겨서) 만들다 ~ one's way 길을 개척하여 나아가다 HEW x, (Department of) Health Education and Welfare
  • rough hew    거칠게 깎다; 거칠게 건목치다
  • down    noun, 솜털, 배내털, 언덕, 사구, 밑으로, 아래쪽에, 가라앉아, 하류에, ~을 따라서, 내려가는
  • alisen down    앨리슨 다운
  • back down    손을 떼다; 포기하다
  • bang down    쾅 닫다
  • batter down    때려부수다
  • be handed down    강하하다
  • be pressed down    잠자다
  • bear down    압도하다; 차차 다가오다; 제압하다
  • beat down    압도하다; 때려 넘어뜨리다; 에누리하다; 깎다; 때려 떨어뜨리다; 내리쬐다
  • bed down    마련해 주다
  • bend down    굽실거리다; 수그리다

예문

  • 34:13 but ye shall demolish their altars, shatter their statues, and hew down their Asherahs.
    34:13 너희는 도리어 그들의 단들을 헐고 그들의 주상을 깨뜨리고 그들의 아세라 상을 찍을지어다
  • For he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and hewed down the Asherim,
    이방 제단과 산당을 없이하고 주상을 훼파하며 아세라 상을 찍고
  • But thus shall you deal with them: you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and hew down their Asherim, and burn their engraved images with fire.
    오직 너희가 그들에게 행할 것은 이러하니 그들의 제단을 헐며 주상을 깨뜨리며 아세라 목상을 찍으며 조각한 우상들을 불사를 것이니라
  • And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
    3 그 단을 헐며 주상을 깨뜨리며 아세라 상을 불사르고 또 그 조각한 신상들을 찍어서 그 이름을 그곳에서 멸하라
  • And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
    3 그 제단을 헐며 주상을 깨뜨리며 아세라 상을 불사르고 또 그 조각한 신상들을 찍어 그 이름을 그 곳에서 멸하라
  • 3 And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
    22 또 너희가 너희 조각한 우상에 입힌 은과 부어만든 우상에 올린 금을 더럽게 하여 불결한 물건을 던짐 같이 던지며 이르기를 나가라 하리라
  • He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
    그가 소리 질러 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 자르고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들을 그 아래에서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫒아내라
  • 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the beasts escape from under it, and the fowls from its branches.
    4:14 그가 소리 질러 외쳐서 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 찍고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들로 그 아래서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫓아내라
  • 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
    4:14 그가 소리 질러 외쳐서 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 찍고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들로 그 아래서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫓아내라
  • 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from its branches.
    4:14 그가 소리 질러 외쳐서 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 찍고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들로 그 아래서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫓아내라
  • 예문 더보기:  1  2
영어→한국어 한국어→영어